| ENDL1003-1 | ||
| Néerlandais 1 Module 1 | ||
|
Durée :
|
||
| 24h Th | ||
|
Nombre de crédits :
|
||
|
Nom du professeur :
|
||
| Marie-Christine BECKERS | ||
|
Suppléant(s) :
|
||
| Caroline WARNIER, Cindy GABRIELLE | ||
|
Coordinateur(s) :
|
||
| Marie-Christine BECKERS | ||
|
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
|
||
| Langue néerlandaise | ||
|
Organisation et évaluation :
|
||
| Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier | ||
|
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
|
||
| Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme | ||
|
Contenus de l'unité d'enseignement :
|
||
| Ce cours a pour but le développement des 4 compétences linguistiques, à savoir: l'expression écrite, l'expression orale, la compréhension à la lecture et la compréhension à l'audition. Pour ce faire, ce cours aborde également des questions de grammaire et vocabulaire |
||
|
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
|
||
| Acquérir ou étoffer le vocabulaire, maîtriser et/ou revoir les mécanismes grammaticaux, améliorer sa prononciation, comprendre les informations contenues dans un message écrit ou oral en situation de communication et être capable de les reformuler de façon personnelle, utiliser une langue variée en adpotant globalement le registre de langue à la situation et/ou l'interlocuteur | ||
|
Savoirs et compétences prérequis :
|
||
| aucun | ||
|
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
|
||
| L'enseignement s'appuie sur des ressources écrites et orales diversifiées. Méthodes d'enseignement directes et actives, nécessitant la participation constante de l'étudiant, entrainement à la compréhension (lecture/audition) et à l'expression (écrite/orale). Méthode audio-orale pour l'acquisition des mécanismes de base. Mises au point grammaticales régulières (cf point précédent). Exercices écrits et oraux très nombreux. |
||
|
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
|
||
| présentiel | ||
|
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
|
||
| DOUM, D., VAN MOLLE, J., Zakelijke communicatie, Antwerpen, De Boeck, 2002. EECHAUDT, L., GOERGEN, P., Zakelijk Nederlands voor Franstaligen 1, Kapellen, Uitgeverij Pelckmans, 1996. EECHAUDT, L., GOERGEN, P., Zakelijk Nederlands voor Franstaligen 2, Kapellen, Uitgeverij Pelckmans, 1996. LORIAUX, C., Bulletproof. Een cursus Nederlands voor het bedrijfsleven en alledag, Deel 1, Bruxelles, De Boeck & Larcier s.a., 2003 LORIAUX, C., Bulletproof. Een cursus Nederlands voor het bedrijfsleven en alledag, Deel 2, Bruxelles, De Boeck & Larcier s.a., 2003 LORIAUX, C., PLOMTEUX, B., Bulletproof. Een cursus Nederlands voor het bedrijfsleven en alledag. Revoir la grammaire en 10 leçons, Bruxelles, De Boeck & Larcier s.a., 2004. EECHAUDT, Taalzakelijk, Erasme 2003 LORIAUX,C., "Nederlands voor het bedrijfsleven en alledag bij Bulletproof nv", Deel 1, Bruxelles: De Boeck & Larcier, 2004 LORIAUX, C./PLOMPTEUX,B., "Nederlands voor het bedrijfsleven en alledag. Revoir la grammaire néerlandaise en 10 leçons", Deel 1, Bruxelles: De Boeck & Larcier, 2004 HENN, C./VROMANS, J./BIJLEVELD, H.-A., "Pratique du néerlandais de A à Z ". Namur : Didier Hatier, 2004 VANDENBERGHE,J.-P./GONDRY, A./DEBRULLE, A.," Nederlandse Oefenbijbel. Exercices systématiques de grammaire néerlandaise". Namur : Didier Hatier, 2004 ROSEN,G., "Grammaire illustrée du néerlandais". Namur: Didier Hatier, 2000 LEJEUNE,D./LENAERTS,R./Saintelet,E.,"Bescherelle, Le néerlandais pratique".Bruxelles: Didier Hatier,2005 BOGAARDS,P.,Le Robert &Van Dale : dictionnaire français-néerlandais, néerlandais-français, Utrecht ; Antwerpen: Van Dale lexicografie BV, DL. 2007 D'autres références bibliographiques seront communiquées aux étudiants au fil des cours. |
||
|
Modalités d'évaluation et critères :
|
||
| L'évaluation sera écrite. En cas de seconde session, les modalités/critères d'évaluation seront identiques à la première session. |
||
|
Stage(s) :
|
||
| néant | ||
|
Remarques organisationnelles :
|
||
| importance de la participation au cours. Compétences évolutives en fonction des niveaux d'apprentissages. Un test de niveau de langue sera envoyé par mail à chaque étudiant après son inscription. Quel que soit son niveau (débutant y compris), l'étudiant est dans l'obligation de le renvoyer. Si ce dernier n'est pas été effectué dans le délai mentionné dans le mail reçu, il sera automatiquement inscrit dans le groupe fort de la langue. Toute demande de mutation de groupe serait exceptionnelle et soumise à l'accord de la direction, sur avis des deux professeurs concernés. En aucun cas des changements ne pourront intervenir après le 1er décembre de l'année civile en cours |
||
|
Contacts :
|
||
| marie-christine.beckers@hel.be
cindy.gabrielle@hel.be caroline.warnier@hel.be |
||